Scène 1 : Bureau de Sean
Sean : Mlle Caine, dites-nous ce que vous n'aimez pas chez vous.
Mlle Caine : Mes pillons
Christian : Vous voulez dire tétons
Mlle Cain : Je sais faire la différence entre mes tétons et mes pillons
Christian : Vos pillons ? J'ai dû rater le cours d'anatomie quand on nous l'a enseigné.
Mlle Cain : Je parle de mes mollets, mes gros pillons. Aussi connues comme poteaux.
Sean : Vous les voulez plus gracieuses?
Mlle Cain : Qu’elles ne ressemblent pas aux supports d'un pont suspendu. Vous pourriez vous débarrasser des vaisseaux tant que vous y êtes?
Sean : Je crois que c'est faisable. La phlébotomie se fait généralement en une journée, mais associée à vos pillons... à vos chevilles, votre convalescence pourrait être retardée.
Mlle Cain : Ce n’est pas grave
Liz : Excusez-moi, mais une femme est plantée dehors et refuse de partir tant qu'elle a pas parlé à ''l'antéchrist bête de sexe et arrogant.''
Christian : Mlle Caine, veuillez m'excuser un instant.
Sean : Vous suivez une thérapie depuis plus de 10 ans, Mlle Caine?
Mlle Caine : Ca a été énormément utile pour affronter des problèmes d'identité.
Sean : Vraiment?
Mlle Cain : Je n'existe pas sans la thérapie. La vie est trop stressante pour l'affronter seule.
Scène 2 : Bureau de Christian
Gina : Salut connard
Christian : Tu pourrais t'asseoir ici, mon cœur ? Je ne veux pas bousiller ma chaise Jacobson pour des morpions.
Gina : Elle est bien bonne.
Christian : Je t'attendais.
Gina : Vraiment?
Christian : Tu es ici pour me dire que tu m'attaques pour la petite dispute au parking il y a quelques semaines. J'attendais ce moment. T'es trop rancunière pour laisser tomber. Alors j'ai la cassette.
Gina : C'est captivant. Quelle cassette?
Christian : La cassette de surveillance du parking. Notre bagarre a été filmée par deux caméras. Les deux montrent que tu l'as provoquée. Tu poussais et poussais et j'ai réagi. C'était de l'autodéfense. Tu ne peux rien faire.
Gina : Si je voulais t'attaquer, Christian, ce serait pour tentative de meurtre. Mais heureusement pour toi, Notre bébé et moi, on a survécu à la chute. Oui, tu as bien entendu connard. Je suis enceinte.
Christian : Je couche une fois avec toi et c'est moi le père?
Gina : T'es le seul candidat.
Christian : J'avais une capote.
Gina : Eh bien, mon grand, ou elle s'est rompue, ou j'attends le prochain Messie.
Christian : Et tu veux te marier ?
Gina : Ce n’est pas parce que je porte le bébé de Satan que je dois épouser le père. Je suis pas là pour l'alliance. Mais pour te dire que tu dois payer pour ce que tu as fait. Moi je paie bien.
Christian : Je ne te dois rien.
Gina : T'es un prédateur endurci, Christian. J'étais célibataire depuis huit mois. Tu m'as séduite et tu m'as jetée. Surprise. Je ne suis pas jetable ! Il y a un prix à payer pour ce que tu as fait et tu vas le payer. J'ai déjà subi deux avortements. Le dernier s'est mal passé et je pensais être stérile. C'est peut-être ma dernière chance. Peut-être que je dois avoir ce bébé.
Christian : Merde !
Gina : Je ne peux pas le faire toute seule. Si je garde cet enfant, tu vas devoir m'aider. Je vais avoir besoin de ton soutien et tu vas devoir être largement impliqué dans son éducation. Sinon, je vais devoir m'en débarrasser.
Christian : Ca ne m’était jamais arrivé. J'ai toujours fait très attention.
Gina : Je comprends. C'est une décision très difficile. Ou tu veux que ton gosse rejoigne la communauté humaine, ou tu veux qu'il serve pour la recherche sur les cellules. Prends ton temps. On a une semaine pour décider si t'es prêt pour les responsabilités.
Christian : Pourquoi avoir tant attendu?
Gina : Je viens de le découvrir ! A cause de la boulimie, mon cycle est irrégulier. J'ai aussi souvent la nausée et je passe beaucoup de temps à renier. Une semaine, Christian. T'as toujours mon numéro, pas vrai?
Générique
Scène 3 : Bloc opératoire
Sean : Pour une efficacité maximale, il faut ajouter un spermicide.
Christian : Je suis peux être pas un spécialiste de la chirurgie du pénis, mais je peux te dire que quand il s’agit d’enfiler une capote sur ma queue je suis le meilleur.
Sean : Utilisés correctement, le taux d'échec des préservatifs en latex est de 3%. Mal utilisés, le taux d'échec monte à 12 %. Lis la boîte.
Christian : Tu t'arrêtes lire la boîte? Pas étonnant que Julia t'en veuille encore …….. Désolé. C'était déplacé. Ne sois pas trop dur avec moi. Je vais avoir un bébé. Elle te manque vraiment, pas vrai? Megan.
Sean : Je ne peux même pas pleurer en privé car Julia sait pour qui je pleure. Je dois aller à la salle de bains pour... T'aurais dû me voir à la fête d'Annie ce week-end. Les gosses flippaient. Ils n’avaient jamais vu de clown si triste. L'un d'eux est venu me donner un biscuit ……………..
Christian : Tu as organisé une fête pour Annie?
Sean : Petite. On pensait que les huit ans d'une petite fille t'importaient peu.
Christian : Ce n’est pas juste une petite de huit ans, c'est ma filleule.
Sean : Julia m'a demandé de ne pas te le dire. Elle ne voulait pas que tu sois là. Je sais pas pourquoi. Et toi?
Liz : Alors les marins, prêts ? Ont remontent les filets.
Sean : Allez-y ………………………………………………………………………………
Scène 4 : Maison de Sean, dans la cuisine
Christian : Un cadeau pour la grande fille.
Julia : J'espère que tu as gardé le reçu.
Christian : Il fait caca dans la cage, à nettoyer une fois par semaine. S'il devient encombrant, pas besoin de tirer la chasse. Tu le mets au four à 150 et tu le sers avec du riz …… Voici la grande fille. Qu'en dis-tu? Es-tu prête pour un peu plus de responsabilités?
Annie : Il me connaît. Il me picote le doigt. Merci beaucoup, oncle Christian.
Christian : De rien.
Annie : Je regrette que tu aies dû travailler et que tu aies raté ma fête.
Christian : Moi aussi. Comment s'appelle-t-il?
Annie : Je sais. Pecker
Christian : Pecker
Julia : Chérie, va donc dans ta chambre présenter Pecker à Frisky.
Annie : D'accord.
Christian : Simple curiosité, j'avais une urgence ou juste une opération classique des seins?
Julia : J'ai besoin de prendre du recul.
Christian : Je sais combien l'histoire avec Sean a été dure, mais c'est pas une...
Julia : Depuis quand sais-tu, pour lui et Megan?
Christian : Je ne pouvais pas trahir mon meilleur ami.
Julia : Tu l'as bien trahi avec moi, non?
Christian : Ce n’était pas à moi de te parler de son aventure. M'exclus pas, Julia, s'il te plaît.
Julia : Ca ne marche plus, Christian : le fait que tu sois dans nos vies. Je le gère pas.
Christian : Parce que tu as peur d'être infidèle? Si tu as peur que je recommence, tu te trompes. Crois-moi, je tiens plus à cette famille qu'à ce qu'il y a entre nous.
Julia : Peut-être que si tu ne pouvais pas compter sur nous, tu finirais enfin par avoir une famille à toi.
Scène 5 : Lycée de Matt
Cara : C'est moi. Cara Fitzgerald.
Matt : Tu es superbe.
Cara : Merci pour tes prières. Maman m'a dit que tu venais souvent à l'hôpital.
Matt : Je voulais juste m'assurer que tu allais bien.
Cara : Est-ce que tu fais partie du groupe de prière? Ne te vexe pas si j'ai oublié. Ma mémoire à court terme est détraquée. Je sais même pas qui sont mes amis.
Matt : Qui le sait?
Cara : Il y a une rencontre de prière la semaine prochaine. Tu viendras, n'est-ce pas?
Matt : D’accord
Scène 6 : Maison de Sean, chambre parentale
Sean : Bonne nuit.
Julia : Bonne nuit.
Sean : Tu veux continuer ce mariage, Julia ?
Julia : Je n’en sais rien.
Sean : Qu'est-ce que tu ne sais pas?
Julia : Si je reste pour les enfants. Si je reste par crainte.
Sean : Tu crois que tu pourras m'aimer à nouveau?
Julia : Je n’en sais rien. Je ne sais même pas si je dois me sentir en partie responsable de ce qui est arrivé. Il m'arrive de penser qu'on s'est mariés pour de mauvaises raisons. Est-ce que tu crois qu'on se serait mariés si je n’avais pas été enceinte de Matt?
Sean : Je n’en sais rien …………….. Mais je suis content qu'on l'ait fait …………………
Julia : Sean, je ne peux pas.
Sean : D'accord.
Julia : Non, c'est juste... Je voudrais que tu fasses les tests. Elle a passé du temps à l'hôpital. Elle a eu des transfusions sanguines. Tu veux que je coure ce risque?
Sean : Je ferai un examen complet. Peut-être que Schiff me recevra demain.
Scène 7 : Salle repos patients
Sean : Mlle Caine? Comment vous sentez-vous?
Mlle Cain : J'ai mal aux jambes.
Sean : Ce n'est pas surprenant, mais tout s'est bien passé. L'infirmière Linda est là avec de l'eau.
Mlle Cain : Je veux du jus de fruit.
Sean : De l'eau ferait mieux l'affaire.
Mlle Cain : Je veux du jus de fruit ! ………………..
Sean : Montana Caine fait une réaction à l'anesthésie.
Liz : Oh mon dieu !
Mlle Cain : Non, ils sont trop gros ! Vous m’aviez promis des jambes pus minces.
Liz : Mlle Caine.
Mlle Cain : Je m'appelle Sassy.
Liz : Sassy, savez-vous qui est le président des Etats-Unis?
Mlle Cain / Sassy : Al Gore.
Liz : Elle va bien.
Mlle Cain / Sassy : Je veux des jambes plus belles, tu m’avais promis les même que ma poupée.
Mlle Cain : J'avais dit qu'il fallait attendre. On peut pas tout faire en une fois.
Mlle Cain / Sassy : Pourquoi es-tu toujours la première?
Mlle Cain : Parce que je suis l'adulte.
Mlle Cain / Sassy : Je ne supporte plus les garcons qui se moquent de mes jambes.
Mlle Cain : Ils vont les faire plus petits. Il faut juste qu'on soit patientes. Le médecin va nous aider.
Scène 8 : Clinique
Psychologue : Avant d'être diagnostiquée comme ayant des personnalités multiples, Montana était incapable de garder un travail, incapable de dormir plus d'une heure de suite et elle a tenté deux fois de se suicider.
Sean : Combien de personnalités différentes a-t-elle?
Psychologue : En ce moment, c'est juste elle et Sassy. Mais il y a 10 ans, au début du traitement, elle en avait entre 20 et 25. Je dirais qu'on s'en sort pas mal.
Dr Santiago : Et vous pensez que l'opérer pour lui réduire les seins, vu qu'une personnalité le veut, est la clé d'une meilleure intégration?
Psychologue : Mon but n'est pas l'intégration, Dr Santiago. Mais l'harmonie interne.
Dr Santiago : Les S.S.R.I. et les tricycliques?
Psychologue : Les patients M.P.D. vont rarement au-delà d'un apaisement limité avec la thérapie psychopharmacologique. Puis il y a aussi les différentes réponses des autres personnalités à gérer.
Sean : Montana aurait besoin d'un type d'antidépresseur et Sassy d'un autre type?
Psychologue : Exactement. Ca peut devenir compliqué.
Sean : Quel serait le risque, selon vous, si on décidait de ne pas pratiquer l'opération supplémentaire?
Psychologue : Sassy est la gardienne de toutes les autres personnalités. C'est la seule, avec Montana, à demander un changement physique. Si elle est heureuse, ce qui est le cas depuis quelques années, les autres personnalités restent inactives. Si on l'ignore, elle risque d'avoir besoin d'elles pour attirer notre attention.
Sean : Alors toutes les autres personnalités...
Psychologue : Peuvent revenir. C'est exact. Pour combien de temps, je n'en sais rien. Mais si vous aviez connu Montana il y a 10 ans, vous ne voudriez pas prendre le risque.
Scène 9 : Lycée, groupe de prière
Matt : Henry.
Henry : Matt
Matt : Qu'est-ce que tu fais?
Cara : Il prie avec moi.
Henry : C'est pour ça qu'on appelle ça un club de prière. Tu te rappelles, Matt?
Cara : Vous croyez que d'autres vont venir ?
Matt : Heu, On ferait mieux de commencer.
Cara : Avant l'accident, je servais les rafraîchissements avant ou après la lecture de l'introduction?
Henry : Avant.
Matt : Qu'est-ce que tu fiches ici?
Henry : Je voulais être sûr qu’elle ne me reconnaissait pas.
Matt : C'est la seule raison?
Henry : Je cherche le réconfort, Matt. Ma foi dit qu'on doit payer pour ce qu'on a fait. Mais on s'en est tirés, non? J'ai peut-être besoin de changer de foi, d'identité : une qui reflète le vrai monde dans lequel on vit. Où tout le monde ne paie pas, où parfois, on s'en tire et les mauvaises choses se transforment en quelque chose... Quelque chose de bon.
Cara : La pensée du groupe de prière aujourd'hui est la suivante : la grâce rayonne sur chacun de nous, toujours.
Henry : Et les criminels? Ton Dieu pardonne aux criminels?
Cara : A part le Christ, on est tous des pécheurs. Alors j'imagine que la réponse est oui.
Scène 10 : Association des AA
Christian : Tu ne devrais pas boire du déca ?
Gina : Le téléphone ne marche pas?
Christian : J'ai pensé que je devrais être là pour te rattraper quand tu t'évanouirais. Je crois qu'on devrait garder le bébé. Tu devrais le garder et je paierai.
Gina : Comme c'est romantique. pourquoi ce revirement?
Christian : J'ai compris que je veux davantage. Je veux donner davantage.
Gina : Combien de jours il y a dans une semaine?
Christian : D'accord, j'ai un jour de retard.
Gina : Comme tout change en un jour. J'étais assise dans la clinique et je réfléchissais pendant que j'attendais ton coup de fil. Un pardon de dernière minute du gouverneur. Il n'est jamais arrivé. Ton silence retentissant m'a ramenée à une réalité froide et dure. Tu es une personne Hypocrite et irresponsable. Tu ferais un père hypocrite et irresponsable.
Christian : Ce n’est pas vrai.
Gina : Tu n’a plus a avoir d’états d’âmes, C'est réglé.
Scène 11 : Maison de Sean, chambre parentale
Sean : Tu sens bon.
Julia : Tu m'as fait peur. Je ne t’avais pas entendu entrer.
Sean : J'ai eu les résultats des tests. La tension pourrait être mieux. Il m'a demandé si j'avais été très stressé ces derniers temps. Je lui ai dit : ''Un peu.'' Mais en ce qui concerne toutes les choses, tu sais, qui t'inquiétaient, inutile de t'en faire ……………….
Julia : Non, je ne peux pas, Sean.
Sean : Tu ne peux pas quoi?
Julia : Je ne peux pas coucher avec toi tout de suite. Je suis désolée. Je peux pas.
Sean : Je n’aurais jamais dû te parler de Megan. Je pensais que si j'étais honnête, les choses iraient mieux. Qu'on pourrait être sincères, pour changer.
Julia : On est sincères. C'est juste que tu n'aimes pas le résultat.
Sean : Foutaises ! Tu me pardonnes pas parce que tu peux pas. Tu veux pas. Sois honnête sur ce point. Et on pourrait progresser.
Julia : Tu as raison. Je ne veux pas. C'est trop facile pour toi d'arriver ici, me dire que tu as fait les prélèvements, que tu as fait le test. Tu as eu une aventure. Tu as raison. Je ne veux pas te pardonner.
Sean : T'avais besoin que je fasse le test? Ou c'était une excuse pour rester loin de moi quelques jours et trouver une autre excuse pour éviter de me toucher. Il faut que tu me pardonnes, prends ton temps. Mais ne nous mentons plus. Si on veut reprendre à zéro, il faut commencer par dire la vérité. Je ne veux pas d'une relation basée sur le mensonge. Plus jamais.
Julia : Tu as raison. Plus de mensonges.
Scène 12 : Clinique
Sean : Je respecte votre décision, Dr Santiago. Pourquoi êtes-vous fâchée?
Dr Santiago : Pourquoi je n'étais pas à la première consultation?
Sean : Elle a suivi une thérapie pendant 10 ans. Ca semblait marcher. Pas de danger. Christian et moi...
Dr Santiago : Oui. Christian et vous. J'oublie toujours la hiérarchie ici chez McNamara/Troy. Je crois toujours en faire partie.
Sean : On ne vous a pas engagée en promettant la parité.
Dr Santiago : Et le respect? C'est parce que j'ai couché avec Christian? Tout à coup, je suis plus une pro qui mérite le respect. Je suis juste sa dernière conquête.
Sean : Je ne suis pas là pour juger votre promiscuité.
Dr Santiago : Admettez-le ! Vous m'en voulez : je vous ai rejeté et ai couché avec votre associé.
Sean : En tant que professionnelle, vous deviez voir que je vous ai fait des avances car j'avais des problèmes dans mon mariage. Ce n'était pas personnel. Ca aurait pu être n'importe qui …… Après vous.
Dr Santiago : Bonjour, Mlle Caine. On voulait vous parler à propos de votre demande d'opération.
Mlle Cain : La demande de Sassy.
Dr Santiago : Oui. La demande de Sassy.
Sean : Malheureusement, on a décidé de ne pas pratiquer l'opération.
Mlle Cain : Je ne comprends pas. Je croyais que le Dr Reed était favorable.
Dr Santiago : Elle l'est, et croyez-moi, on a pris en considération son opinion. Mais on doit prendre la décision finale.
Mlle Cain : Mais Sassy le veut vraiment et si le Dr Reed est d'accord...
Dr Santiago : Le Dr Reed est extrêmement compétent et je sais que vous avez fait des progrès avec elle. Je voudrais m'assurer qu'on a tenté tout notre possible avant d'en arriver à une chirurgie extensive.
Mlle Cain : Vous êtes d'accord, Dr McNamara ?
Sean : Je crois que ce que dit le Dr Santiago est raisonnable.
Mlle Cain : D'accord. J'espère que Sassy comprendra.
Dr Santiago : Je suis sûre que oui. Elle pourrait même finir par se sentir soulagée.
Mlle Cain : Salope.
Dr Santiago : Pardon?
Mlle Cain : J'ai dit : ''Salope.'' Vous allez faire attendre pette petite un an? Vous savez qu'elle souffre. Et vous ne faites rien.
Dr Santiago : Mlle Caine...
Mlle Cain : J'ai l'air d'une Mlle Caine?
Sean : Je suis le Dr McNamara. Et vous?
Mlle Cain / Justice : La justice. Et voici ma quête : la justice pour le secret et l'invisible. Pour l'oppressé et le réprimé. Pour ceux qui ont été entraînés dans l'ombre et qui n'y resteront plus.
Mlle Cain : Justice, je t'en prie, ne fais pas ça.
Mlle Cain / Justice : Pas de ça avec moi. Il faut se dresser et défendre les droits de cette petite fille. Et on sera si nombreuses que la Million Man March aura l'air d'une fête de quartier.
Sean : Je vais fixer l'opération de Sassy.
Scène 13 : Lycée, réfectoire.
Matt : Jambon et fromage. Si j'avais gardé mon prépuce, j'aurais pu te le donner.
Henry : Arrête de me faire la morale. T'es même pas juif.
Matt : Je crois que tu exagères. Peut-être pour gérer ta culpabilité.
Henry : Gère la tienne. Je pense que tout ça est arrivé pour que je découvre le royaume du paradis et puisse vivre heureux pour toujours avec Cara.
Matt : Tu veux dire que tu as des sentiments pour cette fille?
Henry : Et si c'est le cas?
Matt : C'est une mauvaise idée. Ca devient physique et en un rien de temps, tu voudras être honnête, tout lui dire.
Henry : Je ne dirai rien. Ca la ferait souffrir encore plus.
Matt : Qu'est-ce qui t'arrive?
Henry : J'ai trouvé la vérité et elle m'a libéré. Je vais inviter Cara à la fête du lycée.
Cara : Salut. Cette chaise est occupée?
Henry : Maintenant oui.
Cara : Je reviens. J'ai oublié mon jus d'orange.
Henry : Bouge pas. J'y vais.
Cara : Il ressemble chaque jour un peu plus au Christ.
Matt : C'est vrai qu'il change.
Cara : Quand une personne change, elle a besoin de gens pour la soutenir. Je peux te demander un service?
Matt : Bien sûr. Tout ce que tu veux.
Cara : Laisse tomber. C'est trop gênant.
Matt : Non, Cara. Vas-y.
Cara : Tu veux m'accompagner à la fête du lycée?
Matt : Quoi?
Cara : Je n’ai jamais été à une fête où on danse. Et si j'y vais avec quelqu'un qui me connaît... Tu m'as déjà vue au pire, alors...
Matt : Cara, j'aimerais bien, mais...
Cara : Tu en as invité une autre?
Matt : Non.
Henry : Un jus de fruit offert.
Cara : Je suis désolée. Je pensais... Mon Dieu, je suis une vraie attardée.
Henry : Bon sang ! Qu'est-ce que tu lui as dit?
Matt : Rien du tout.
Henry : Peu importe. Je le découvrirai moi-même.
Matt : Hé, Henry ……….. Elle m'a demandé de l'accompagner à la fête du lycée. Que dis-tu de ça?
Scène 14 : Appartement de Christian
Julia : Salut.
Christian : Salut
Julia : C'est juste... Avant qu'Annie s'y attache trop. C'est tout.
Christian : Je peux le rendre. T'en fais pas. Il faisait trop de saletés?
Julia : Pecker et Frisky ne s'entendaient pas vraiment.
Christian : Tu veux entrer ?
Julia : Je ne peux pas rester longtemps.
Christian : Je ne suis pas préparé pour une visite.
Julia : Quatre étoiles? (En regardant la jaquette du film X que Christian regardait)
Christian : Oui, et bien mérité. Des performances mémorables dans l'histoire de deux filles contorsionnistes. J'ai ri. J'ai pleuré. J'ai joui. Comment allez-vous? Je veux dire, la famille dont j'ai été exclu …………….
Julia : Elle était comment?
Christian : Ne fais pas ça. Ca n'avait rien à voir avec toi.
Julia : Elle était comment?
Christian : Elle mourait et avait besoin de lui, il s'est senti indispensable. Attribue-le à la crise de la quarantaine.
Julia : Laisser tomber, hein? Pardonner et oublier. Je ne peux pas. C'est horrible, non? Je me suis même sentie mal pour lui : qu'il ait perdu cette femme courageuse et téméraire. Tu ne trouve pas ca, pathétique ? C'est moi qu'il a trompée et je me suis sentie mal pour lui.
Christian : Donne-toi du temps. Au moins, vous êtes honnêtes l'un envers l'autre. Vous êtes en avance sur nous ………….
Julia : Je peux utiliser ta salle de bains?
Scène 15 : Laboratoire de génétique
Femme : Je peux vous aider ?
Julia : Oui. J'aimerais tester la paternité de mon fils. J'ai amené son rasoir. La personne à qui j'ai parlé a dit que ça irait s'il est le seul à s'en servir. Il vaut mieux un prélèvement de la joue, mais quand la confidentialité pose un problème...
Julia : Oui, elle l’est, je désire la confidentialité absolue.
Femme : Ca devrait faire l'affaire. Avez-vous amené un échantillon du père en question? Merci. Beaux cheveux.
Julia : Pardon?
Femme : Beaucoup de racines.
Julia : Les tests sont fiables à quel point?
Femme : Notre marge d'erreur est inférieure à 1%, avec ses testes vous devriez savoir qui est le père.
Scène 16 : Bloc d’opérations
Sean : C'est à ça que vous serez de la vérité. Dites-le, c'est tout, d'accord? J'opère une psychotique afin d'apaiser sa personnalité imaginaire de 8 ans et tu trouve ca choquant.
Liz : Mais pas du tout ! On refaçonne des centaines de corps par an afin de satisfaire toutes sortes de lubies. Je trouve que Mlle Montana Caine semble moins perturbée que la majorité.
Sean : C'est une personnalité multiple.
Liz : Allons. Qui ne l'est pas? Pour ma mère, je suis une enfant. Pour Jan, je suis une garce sans cœur, et pour mon chien, je suis Dieu.
Sean : Je devrais prendre un chien. Exactement. Père, chirurgien, mari. La seule différence, c'est qu'ils s'appellent tous Sean et qu'aucune opération ne peut les aider à s'entendre …………… Comment vont ses signes vitaux?
Liz : Très bien. Je peux voir le graphique de l'opération précédente?
Sean : Un problème?
Liz : La tension est à 105/65. Le rythme cardiaque à 75. La respiration de 12 à 14. Mlle Caine est tout à coup dans une forme incroyable. Comme si elle s'était transformée de femme de 40 ans en enfant.
Scène 17 : Appartement de Christian
Christian : Il n'y a personne. Un message?
Gina : J'ai laissé trois messages à ton bureau. Ta réceptionniste est une garce.
Christian : Fidèle comme un bulldog. Elle ne t’a pas laissée passer une fois.
Gina : Je peux entrer ?
Christian : Combien a coûté l'opération?
Gina : Je ne l’ai pas faite.
Christian : Tu rigoles?
Gina : Je peux le prouver. Je peux venir demain matin gerber sur ton plancher.
Christian : Pourquoi m'as-tu menti?
Gina : Je pensais que si tu ressentais ma douleur et ma déception...
Christian : T’a voulue te venger.
Gina : J'étais pas sûre de vouloir ce bébé. On essaie de remplir ce vide avec le sexe, mais ça ne marche pas. On se sent pas accompli. On se met à prier une force supérieure car on ne gère pas la dure réalité, le fait qu'on est seul. Puis après une nuit de cul avec un vrai connard, on a tout à coup un miracle qui pousse à l'intérieur de soi. Et tout ce qu'on sait, c'est qu'on aime cette personne à venir plus que tout. Alors on se dit qu'il existe peut-être une force supérieure. C'est peut-être ainsi.
Christian : De quel genre d'arrangement on parle?
Gina : D'un arrangement réaliste. Soutien financier, droits de visite, protéger ton appartement. Rien que tu ne puisses pas gérer, connard.
Christian : Parle pas comme ça devant le gosse.
Scène 18 : Lycée
Matt : Pourquoi la kippa ? Tu te reconvertis? S'il s'agit de la fête, j'y vais pas avec Cara. Tu peux l'inviter.
Henry : Elle n’est pas juive.
Matt : Décide-toi, Henry.
Henry : Me décider ? Je sais plus qui je suis. J'ai cherché à changer d'identité, de Dieu, de croyances, de copine. Rien ne m’aidera à me sentir mieux.
Matt : T'es toujours le même.
Henry : Non.
Matt : Fais rien de stupide.
Henry : C'est un peu tard pour ça.
Matt : Henry, on est copains, d'accord? Ca me concerne aussi.
Henry : Alors assure tes arrières. Je veux juste me regarder dans la glace et voir un homme honnête qui me regarde. La seule façon, c'est de me comporter en tant que tel.
Matt : Qu'est-ce que ça veut dire? Tu vas lui dire ce qu'on a fait?
Henry : C'est exactement ça.
Scène 19 : Cabinet, salle de réveille
Sean : Elle est réveillée?
Liz : D'ici peu.
Sean : Tu veux bien aller voir si tout est prêt dans sa chambre ? Je reste ici.
Liz : Elle ressemble un peu à une enfant, non?
Sean : Je me demande laquelle rêve.
Mlle Cain / Sassy : Maman.
Sean : Je suis le Dr McNamara, Sassy. Je voulais juste te dire que tout s'est bien passé.
Mlle Cain / Sassy : Je suis comme tous les autres enfants?
Sean : On remarquera moins ta poitrine.
Mlle Cain / Sassy : Merci.
Sean : De rien. Il y en a à la pomme, au raisin, à la myrtille.
Mlle Cain / Sassy : Vous vous êtes rappelé ……………
Sean : Vous nous quittez Sassy
Mlle Cain / Sassy : Oui... quand Montana se réveille.
Sean : Ou sera tu quand Montana sera la ?
Mlle Cain / Sassy : Cachée quelque part, là où personne peut me faire de mal.
Sean : Tu peux me dire comment y aller ?
Scène 20 : Appartement de Christian
Christian : Julia, ça va ? Tu as l'air...
Julia : Je dois te parler et je ne voulais pas le faire à la maison ou au téléphone, devant Sean.
Christian : Entre.
Julia : Il faut que je sois honnête avec toi.
Christian : Sur quoi?
Gina : T'as pas de P.Q. ? Je suis ballonnée comme une baleine et y a pas de P.Q.
Julia : J'ignorais que tu avais de la compagnie.
Christian : Elle s'en va.
Gina : Vraiment, Christian, on ne pisse pas tous debout.
Christian : Gina, Julia. Julia est la femme de mon associé et Gina est...
Gina : La mère de son enfant.
Julia : Tu vas avoir un bébé?
Gina : Non, c'est moi qui vais l'avoir. Lui, il paie.
Julia : Je suis... secouée.
Gina : Je sais. Vous l'imaginez en père? Je dois y aller. J'ai rendez-vous chez le médecin à 10 h. Enchantée.
Christian : C'est à cause de toi, tu sais, ce que tu as dit, d'avoir ma famille, de pas utiliser la tienne. Ca m'a fait vraiment mal, mais c'était vrai.
Julia : Bien. Je suis contente.
Christian : Qu'est-ce que tu voulais me dire?
Julia : L'autre jour quand je suis venue... C'était pas sympa de te poser des questions sur Megan, je dois arrêter de t'impliquer. Si j'ai des questions sur la vie de mon mari, je dois m'adresser à lui. Je suis désolée. Et félicitations.
Christian : Julia. Qu'est-ce que tu en penses? Je serai un bon père?
Julia : Je l'espère pour toi.
Fin